どもくとや翻訳記録

外国語ニュースの翻訳記録

ロシア語【2020-05-06】昨日ウラン・ウデにKFCの支店がオープン、来店は不可能

昨日ウラン・ウデにKFCの支店がオープン、来店は不可能

元記事はこちら。

www.instagram.com

 

instagram @uu_news 

昨日ウラン・ウデにおいてファストフードレストランの国際的チェーンであるKFCの支店が正式にオープンした。 この公共フードサービスの人気チェーンはチキン料理に特化している。

KFCの開店は続けざまに幾年待たされたが、開店はフードサービス企業禁止状態下の今日のコロナウイルスの春を目指し現実に実行されたことを書き留めておこう。

KFCブランドは大佐カーネル・サンダースが苦労の末作り出したもので、彼は75歳を超えていた。 彼は11種類の調味料等を使ったチキン調理の独自製法を開発した。 世界中にあるKFCの店舗は140ヶ国2万3000店以上に上る。

 

出典:ulan.mk.ru, webチャンネル:https://t.me/mkvburyatii

 

-----------------------------------------------

参考サイト

カーネル・サンダース - Wikipedia

 

филиал 支部、支店、代理店

ресторан быстрого питания ファストフードレストラン

питание 養育/補給/栄養/食物摂取、食事/エネルギー源

общественное питание フードサービス

специализираоваться 専門化する/専門に研究する

ожидать不 (кого-чего)待つ/期待する/前途にある

подряд(副) 続けざまに(послкдовательно один за другим)無選択に、例外なく

подряд(名) 請負、請負仕事

Харланд Сандерс カーネル・サンダース

весен веснаの生格

предприятие 事業/企業、工場

под+кем-чем ~の下に/~の状態下に/(原因・作用)の結果、~のために

детище (旧)子供/労作、苦心の作、所産

полкОвник 陸軍大佐、空軍大佐/(旧)隊長

разработать 仕上げる/耕作する/伐採する/研ぐ、練磨する/詳しく研究する、立案する、検討する、作製する、開発する

рецЕпт 処方箋/製法、作り方/やり方の指示

применЕние 適用、応用、使用/適応

спЕция (通常複数形で)スパイス、薬味、調味料

насчитываться不 ある数量存する、~に上る、見積もられる